Эта фраза имеет литературное происхождение и является примером гиперболы, то есть намеренного преувеличения для создания комического или драматического эффекта. Давайте разберём её подробней.
"Тяжелёхонько вздохнула, восхищение не снесла и к обедне умерла" — это своеобразное описание состояния человека, который настолько впечатлён или поражён каким-то событием, что его организм не выдерживает и он умирает. В реальной жизни такое, конечно, маловероятно, но в литературе и фольклоре подобные преувеличения используются для усиления эмоционального воздействия.
Тяжелёхонько вздохнула: Здесь слово "тяжелёхонько" является уменьшительно-ласкательной формой слова "тяжело", что добавляет лёгкий оттенок иронии или нежности. Вздохнуть тяжело — это проявить глубокую эмоциональную реакцию, возможно, от волнения или стресса.
Восхищение не снесла: В данном контексте "восхищение" означает сильное чувство восхищения или удивления. Фраза "не снесла" (не выдержала) указывает на то, что это восхищение было настолько сильным, что стало непереносимым для человека.
К обедне умерла: "Обедня" — это церковное богослужение (литургия), которое обычно проводится утром или в полдень. Фраза "к обедне умерла" указывает на то, что смерть наступила в период, близкий к времени проведения обедни, что добавляет комический эффект временной привязкой к повседневному ритуалу.
Таким образом, эта фраза является ярким примером иронии и гиперболы, часто встречающихся в литературе для усиления эмоционального отклика у читателя. Она подчёркивает чрезмерность реакции персонажа и, вероятно, используется автором для того, чтобы передать читателю состояние крайнего удивления или восхищения с юмористическим подтекстом.